Document: History of US Wars

This is Diagram history via flash file of wars which USA had a role on them.

Download the Falsh file Here: 2.3 MB

Advertisements

My name is Filistini

a heroic story about Palestine that says by a child who called herself “Filistini”. It is very nice and tragic. It has now more than 53000 views in YouTube. I suggest to everyone to see this…

and also download clip “America, get out of my home”  (8 MB) producted by Hizbullah in 3 languages (English, Arabic, Persian).

” The Script of First Clip”

Filistini.. my name is Filistini..
I carved it on all the fronts..
With bold handwriting rising above of headlines..
My name follows me, lives with me and nurtures me..
It ignites the fire in my soul and pulses through my vines..
The caves of mountians know me..
I did my best then asked the nation to be..
Salahuddin is calling from deep inside me..
All of my Arab identity calls for revenge and freedom..
And my flags that were folded up on the hills of Heteen..
And the voice of muazzin al-Aqsa alarmed, calling for help..
And thousands of those kidnapped..
and thousands of prisioners..
Are calling on the nation and chanting..
telling them : to al-Quds.. to the qibla of deen..
to a war denouncing oppression and destroying Zionism..
Raising Palestinian flags in the skies..
and repeating my words..
Filistini.. Filistini.. Filistini…

Read the rest of this entry »

Who wants to deceive people?

On June 11, I posted an article “Does Islam Encourage Terrorism?” Only 5 days later Mr. Ben commented me that he wrote an issue and disprove some wrong thing in my blog. Now I want to emphasize my previous idea and say something completely wrong in his issue:

 

At first let me to bring the clear meaning of ro’b (رعب) that Mr. Ben trying to attach terror to it. The first and best meaning of it in Arabic is frighten as a verb and fear as a noun. How Mr. Ben translated this such as terror though it doesn’t mean terror even as a second or third meaning. It is considered he is totally ignorant of Arabic or he tries to deceive us?! And you know one of the meanings of terror in English is overawe, horrendous, or an extreme fear that are not the first meaning. So when you want to translate a word from a language to another one you should at first attend to the first meaning.

 

Second, all of these verses that he has brought are about disbelievers who attacked to prophets and his followers. Allah helped Muslims to protect his religion. He put fear in kuffar’s heart, so they are afraid of Muslims. It is not related to terror at all. It is just a kindness from God to his lovers. Mr. Ben! If you are upset of God’s help, you can say to him! Why you change the fact? Why you change the meaning of words?!!

 

Mr. Ben! Look at the history. Who is the real terrorist? Just in the Second World War 50 millions of innocent people were killed. Who killed them? Muslims? There was no Muslim country in that war. Why you play with words? See the reality! How many wars were begun during in 20th century by non-Muslims? Who starts world war first and second? Who attacked to Vietnam, Iraq, Afghanistan, Kosovo, Bosnia, Lebanon, and Palestine? Muslims?! Of course you can not deny these disgraces that made by America, Israel and other anti-Muslims.

 

This kind of misinterpretation that Mr. Ben has done it, can just called deceiving. Mr. Ben! Your article is deceiving some innocent people who are searching the right way. If a person knows a little Arabic and the basic order of Islam, surely, he will refuse your speech. But you should understand that God will show his path to seekers. Maybe you can just pervert them a little. But, with the help of God the right seekers find their path, God willing…

 

See the Clip “Ya Muhammad” by Sami Yusef.